Своя Игра
прошедшая игра:
воскресенье, 17 ноября в 15:00
Сачков – Тальянский – Кармашова
следующая игра:
суббота, 23 ноября в 17:00
Ганчуков – Тальянский – Абрамчик
Форум СИ
 
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ

Своя Игра №3.41, Кубок Вызова 3, 8 декабря 2002 г.

← предыдущая игра
следующая игра →
Воробьёв Анатолий Борисович
историк; Москва
3-я игра
Хашимов Юрий Абдумажитович
юрист; Москва
17-я игра
Богатыренко Елена Даниловна
переводчик; Москва
1-я игра
1-й раунд-200ответы +3-41500ответы +9-4-100ответы +5-527
2-й раунд-300ответы +3-36100ответы +8-11500ответы +5-224 (23)
3-й раунд1800ответы +4-113300ответы +11-27200ответы +8-030
финал-1800-1101-1800
итог

0

ответы +10-8

12199

ответы +28-7

5400

ответы +18-781 (80)

Нашли ошибку? Можете уточнить или дополнить? Сообщите нам.

Обзор игры на сайте Анатолия Белкина Обзор игры на сайте Анатолия Белкина

Видео ВКонтакте (доступно только участникам группы) Видео ВКонтакте (доступно только участникам группы)

Видео на staroetv.ucoz.ru Видео на staroetv.ucoz.ru

ВоробьёвХашимовБогатыренко

1-й раунд

1400 +400
2300 +300
3500
4500 +500
5400 -400
6300 +300
7500 +500
8400 -300 K
9300 -300 -300 -300
10200 -200 +200
11100 -100 -100
12500 +500
13400 -400
14300 +300
15400 +400
16300 -400 K
17200 +200
18200 -200 +200
19500 -500 -500
20100 +100
21400 +400
22200 +200
23100
24200 +200
25300 +300
26200 +200
27500
после 1-го раунда-2001500-100

2-й раунд

11000 +1000
2800 +800
3600 +800 A
4400 +400
51000 +1000
6800 -800
7600 +600
8400 +400
91000
10800 -800
11600 +600
12400 +400
13800 +800
141000 +1000 -1000
15400
16800 -900 K
17800 -800
181000 +1000
19600 +600
20600 +600
21400 +400
221000
23400 -400 +400
после 2-го раунда-30061001500

3-й раунд

11200 +1200
21500
31500
41500 +1500
51200 +1200
6900 +900
71200 +1200
8600
9900 +3000 A
10600 +600
111500 +1500
121200 +1200
13900 +900
14600 +600
151500
161200 -1200
171500
18900 +900
191200 -3000 A
20900 -900 +900
21600 +600
22600 +600
23900 +900
24600 +600
25300 +300
26300 +300
27300 +300
28300 +300
29300 +300
30300 +300
после 3-го раунда1800133007200

Финальный раунд

  -1800 -1101 -1800
итог

0

12199

5400



Интрига началась сразу - по требованию Петра Кулешова была проведена замена каталога вопросов... Новинка? Домашняя заготовка?

1й раунд - хм... и сразу следует счастливый случай - "Кота в мешке" получает дама и отдает его мужчинам. Впрочем, "не долго музыка играла..." и правило восторжествовало! Следующего кота получает Хашимов и "любезно" ... и т д. и т.п. В целом раунд средний, просто гросс меньше "мазал", чем претенденты.

Промежуточный итог: Хашимов - 1500, Богатыренко - минус 100, Воробьев - минус 200.

2й раунд - Первый аукцион у Елены, она делает скромную ставку, которую Хашимов уверенно "отсекает". Игра идет как и в 1м раунде, гросс спокойно "зачищает на втором темпе" неверные ответы претендентов, что и определяет его некоторый отрыв.

Промежуточный итог: Хашимов - 6100, Богатыренко - 1500, Воробьев - минус 2300.

3й раунд - начинается с возврата очков за почти правильный ответ Воробьева в предыдущем раунде на вопрос: "Почему не был засчитан рекорд французскому солдату, впервые переплывшему Ла-Манш?" Воробьев ответил "его преследовали", конечно, правильнее было догадаться что французский солдат бежал из плена... но игра Воробьева была малость порушена, несмотря на возврат 2000.

Далее в телеграфном стиле:
Аукцион Хашимову - ставка ="отсечка", и правильный ответ!
Аукцион Елене - скромная торговля и уступка гроссу за скромные 3000, которые он проигрывает... что нисколько ему не мешает прийти к финалу с достаточно уверенным статусом.

Промежуточный итог: Хашимов - 13300, Богатыренко - 7200, Воробьев - 1800.

Финальный вопрос: тема "Пей до дна", все промахиваются.

Общий итог: Хашимов - 12199, Богатыренко - 5400, Воробьев - 0 (зеро).

Оценка комментатора: Всю игру все провели в свою силу - все играли в "Свою Игру".

© 2002 Андрей Лазарев, старый форум tvgameclub.com

случайный финальный вопрос

В переводе

Канадка Сони Эллен Киса создала язык токи пона, или «Язык добра» для общения в Сети. Но уже появились словари, где переводится много изречений. Подходящий к нашей теме афоризм «Sona li wawa» переводится на русский именно так.

© 2012-2024 Своя Игра.org Сайт не связан с редакцией телепередачи «Своя игра» © Производство телепередачи «Своя игра» Студия 2В